Translator (DG-TMC-FS-2019-78-LD)

  • Contract

Company Description

At CERN, the European Organization for Nuclear Research, physicists and engineers are probing the fundamental structure of the universe. Using the world's largest and most complex scientific instruments, they study the basic constituents of matter - fundamental particles that are made to collide together at close to the speed of light. The process gives physicists clues about how particles interact, and provides insights into the fundamental laws of nature. Find out more on http://home.cern.

Job Description

Introduction

Do you have a passion for languages and translation? Do you have a diploma in translation from English to French? Then this is an exciting opportunity for you; place your language skills at the service of a major international organisation! CERN, take part!

CERN is the world's largest particle physics research facility and its current scientific programme is designed to pierce the secrets of the creation of the Universe. You can be a part of all this by joining the French section of the Translation, Minutes and Council support group, at the heart of the Director-General's Unit. The team is responsible for translating official CERN documents from English into French and for drafting the minutes of official meetings of certain CERN bodies. 

Find out more on: https://translation-council-support-group.web.cern.ch/en/content/french-translation-and-minutes-section

Functions

As a translator/ minute-writer in the French section of the Translation and Minutes group, you will:

  • Translate a wide range of administrative, legal, technical and scientific documents from English into French;
  • Write minutes and summary records in French of the meetings of certain CERN committees, in particular the Standing Concertation Committee, in which representatives of Management and staff review the conditions of employment;
  • Contribute to standardising the French used across the Organization;
  • Participate in the development of CERN's computer-assisted translation (CAT) tools;
  • Edit and proof-read texts drafted in French by members of others groups and departments.

Qualifications

Master's degree or equivalent relevant experience in the field of translation into French or a related field.

Experience:

  • Some initial professional experience as a translator in a staff position or a freelance capacity would be an asset;
  • Some experience of précis or minute-writing would be an asset, although on-the-job training in these skills will in any case be a key component of the post.

Technical competencies:

  • Translation;
  • Use of Computer-Assisted Translation tools.

Behavioural competencies:

  • Demonstrating accountability: working conscientiously and reliably; delivering on promises; maintaining confidentiality.
  • Managing self: working well autonomously; taking on activities and tasks without prompting.
  • Achieving results: having a structured and organised approach towards work; being able to set priorities and plan tasks with results in mind; delivering high quality work on time and fulfilling expectations.
  • Working in teams: working well in groups and readily fitting into a team; participating fully and taking an active role in team activities; building and maintaining constructive and effective work relationships; seeking to help other team members when own work is done; supporting others.

Language skills:

  • A perfect mastery of French as the target language, including excellent drafting skills and an in-depth knowledge of English as the main source language are essential for this position.

Additional Information

Eligibility and closing date:

Diversity has been an integral part of CERN's mission since its foundation and is an established value of the Organization. Employing a diverse workforce is central to our success. We welcome applications from all Member States and Associate Member States.

This vacancy will be filled as soon as possible, and applications should normally reach us no later than 29.09.2019.

Employment Conditions

Contract type: Limited duration contract (5 years). Subject to certain conditions, holders of limited-duration contracts may apply for an indefinite position.

Job grade: 6-7

Job reference: DG-TMC-FS-2019-78-LD

Benchmark Job Title: Translator

Please make sure you have all the documents needed to hand as you start your application, as once it is submitted, you will not be able to upload any documents or edit your application further.

Please note that all applications, including CVs and cover letters, must be submitted in French.

Veuillez noter que toutes les candidatures (y compris CV et lettre de motivation, le cas échéant), doivent être soumises en français . 

Privacy Policy