Spécialiste des communications

  • Montreal, QC, Canada, Montreal, Canada

Company Description

Joignez-vous à l’organisme environnemental le plus reconnu au pays et devenez un agent du changement!

 

La Fondation David Suzuki :

 Nous travaillons avec les gouvernements, les entreprises et les citoyens pour protéger notre environnement par l'éducation, la science et le plaidoyer, afin de catalyser les changements nécessaires pour vivre en équilibre avec la nature. Notre fondation est un organisme caritatif indépendant appuyé par près de 30 000 donateurs au Canada et à l’étranger. Nous défendons des causes d’un océan à l’autre dans les deux langues officielles.

Notre mission : Protéger la diversité de la nature et de notre qualité de vie, maintenant et pour l'avenir.

 Notre vision : En une génération, les canadiennes et les canadiens agissent sur la base de leur compréhension que nous sommes tous interconnectés et interdépendants avec la nature.  

 Pour en savoir davantage, consultez le site www.davidsuzuki.org/fr.

Job Description

Poste : Spécialiste des communications

Supérieur hiérarchique : Directrice des communications – Québec 

Lieu : Ce poste est situé à Montréal

Niveau : Contrat de 5 mois à temps plein


Rôle : Les spécialistes des communications font partie intégrante de l’équipe des communications. Selon les tâches qu’on leur confie, ils doivent mettre à profit leur expertise en communications et en relations publiques, soutenir les porte-parole de la Fondation et participer aux projets et initiatives lancés. Les spécialistes des communications contribuent également à une approche efficace et adaptée en matière de communications opérationnelles et stratégiques qui permet à la Fondation de maintenir et d’accroître sa présence publique et sa pertinence.


Description : Les spécialistes des communications participent à la planification et à la gestion stratégiques des activités quotidiennes de chaque projet ainsi qu’à la rédaction et à la diffusion de messages clés et d’autres produits de communications que la Fondation David Suzuki veut transmettre à ses publics cibles. Ils fixent, en collaboration avec l’équipe des communications et de l’engagement du public et les chefs de projet des campagnes provinciales et, parfois, nationales, des buts et objectifs pour chaque projet, des buts pour la mobilisation du public et des mesures pour évaluer efficacement les projets et activités, et ils aident à atteindre ces buts et objectifs.

Responsabilités :

• Élaborer, de concert avec l’équipe des communications et de l’engagement du public du Québec et avec plusieurs équipes de projet, des plans stratégiques de communications et de marketing qui aident la Fondation à entrer en contact avec ses publics cibles et génèrent des résultats mesurables. La personne devra déjà avoir planifié et évalué des stratégies de communication ou des campagnes.

• Rédiger des pitchs convaincants à l’intention des médias afin de faire connaître les projets et initiatives de la Fondation dans la presse grand public, non traditionnelle et électronique, surveiller et analyser les mentions dans les médias et servir de liaison entre les journalistes et le personnel de la Fondation David Suzuki. La personne devra, entre autres, gérer les demandes d’entrevues et de renseignements des médias.

• Créer, rédiger et réviser du contenu clair et accrocheur pour des communiqués de presse, des articles de bulletin, des pages de libre expression, des publicités, des présentations, des articles sur Internet, des avis aux médias, des fiches d’information, des résumés, des rapports scientifiques et aux bailleurs de fonds, etc. 

• Créer une stratégie de médias sociaux pour le Québec et mettre régulièrement à jour les comptes de la Fondation.

• Réviser les blogues et le matériel de communications produits par le personnel et, le cas échéant, les partenaires de la Fondation.

• Collaborer à la planification et la réalisation d’activités d’engagement du public, à l’échelle locale et régionale, y compris gérer le budget et diriger les entrepreneurs et les fournisseurs externes. Avoir de l’expérience en logistique d’évènement est un bon atout.

• Soutenir l’équipe de développement (financement) en l’aidant à écrire et à réviser les demandes de subventions à l’intention de donateurs potentiels et en faisant rapport aux bailleurs de fonds de la Fondation. 

• Coordonner et réviser les traductions réalisées par les traducteurs bénévoles et professionnels dans le cadre de projets provinciaux et nationaux, le contenu Web comme les blogues pour l’équipe de développement (DEVO) et tout autre matériel pour la Fondation. Traduire, de l’anglais au français, les documents à diffuser rapidement. 

• Assumer d’autres tâches au besoin.

Qualifications

Compétences

• Détenir un baccalauréat en journalisme, en communications, en marketing ou dans un domaine connexe et au moins cinq ans d’expérience professionnelle en communications. 

• Savoir faire une planification stratégique des communications, fixer des objectifs et mener à bien des projets.

• Avoir de l’expérience pour s’adresser, sur Internet, à un public cible et connaître les stratégies et outils de communications en ligne (médias sociaux, référencement, Google Analytics, etc.) est indispensable.

• Avoir de l’expérience en rédaction (projets, révision, contenu Web, etc.) est un bon atout.

• Avoir de l’expérience en marketing fondé sur les causes et en engagement du public est une compétence très recherchée. 

• Avoir de l’expérience en gestion de projets est un bon atout.

• Connaître les théories du changement social et leur application en communications est un atout.

• Avoir de l’expérience en logistique d’évènement est un bon atout. 

• Avoir un français impeccable. Avoir de bonnes capacités en anglais est un bon atout. 


Note : Le masculin est utilisé uniquement pour alléger le texte.


Additional Information

Application process: 

Veuillez soumettre votre lettre de motivation ainsi que votre CV en ligne en vous rendant au:

http://www.davidsuzuki.org/about/employment/ et en cliquant sur ​​la proximité "I'm Interested" link avant le 9th février 2015.

 Nous reconnaissons l'importance d'une main-d'œuvre diversifiée et encourage les candidatures des personnes, des femmes , des Autochtones membres des minorités visibles et les personnes handicapées